Atividade
Nihongo: últimos
exercícios
れんしゅう:
Treino
A Formular
perguntas
1 日よう日の ばん、かいしゃの友だちと トランプで あそびました。(Domingo
à noite, brinquei de baralho com meu amigo da empresa.)
aいつ トランプで あそびましたか。
bだれとトランプで あそびましたか。
Cなんで あそびましたか。
2 青い ボールペンで そこに 名前を かきました。(Escrevi
o nome aqui de caneta azul.)
aなにを 青い ボールペンで 書きましたか。
bどこに 名前を 書きましたか。
cなんで 名前を 書きましたか。
3 小さい はさみで かみを たくさん きりました。(Cortei
bastante o papel com a tesoura pequena.)
aなにを 切りましたか。
bなんで かみを たくさん 切りましたか。
4 あのゆうめいな デパートへ ちかてつで 行きました。(Fui
àquela famosa loja de departamentos de metrô.)
aどこへ ちかてつで 行きましたか。
Bなんで デパートへ 行きましたか。
5 きょうしつでは 日本ごで はなしましょう。(
Vamos conversar na sala de aula.)
Aなにを どこで 話ましょうか。
Bどこで 日本語で 話ましょうか。
6 わたしは バスで 学校へ かよいます。( Eu
frequento a escola de ônibus.)
Aだれが ばすで 学校へ かよいますか。
Bあなたは バスで どこへ かよいますか。
7 バターと チーズは ぎゅうにゅうで つくります。(Faço
manteiga e queijo com leite bovino.)
aバターと チーズは なんで つくりますか。
bなにを ぎゅうにゅうで つくりますか。
8 テープで 日本の うたを ならいました。(Aprendi
a canção japonesa com a fita.)
aテープで どこの うたを ならいましたか。
b日本の うたを なんで ならいましたか。
9 こうえんで フランス人と 会いました。かれは ポルトガルごで はなしました。(
Encontrei com um francês no parque. Ele conversou em português.)
aだれと 会いましたか。
bポルトガル語で どこで だれと 話しましたか。
cフランス人と どこで 会いましたか。
10 日本人は おはしで ごはんを 食べます。ごはんは おちゃわんに 入ります。(O
japonês come a refeição com rashi.)
Aだれは おはしで ごはんを 食べますか。
B日本は だんで ごはんを 食べますか。
Cごはんは なんに 入れますか。
B
Completar
1 大学 の プール で およぎます。(Nado na piscina da faculdade.)
2 日よう日、かぞく と 日本りょうり を 食べ に 行きます。(Domingo,
irei comer comida japonesa com a família.)
3 まい日、バス で 学校 へ 行きます。(Todos os dias vou à escola de ônibus.)
4 きょうしつ で たばこは すいません。(Não fumo na sala de aula.)
5 この店 で 買いもの を します。(Faço as compras nesta loja.)
6 父と おじが わたしたち の いえ を つくります。(Nós
vendemos a casa do tio do papai.)
7 おさしみ は なま の さかな で つくります。()
8 すきやき は にくと やさいで つくります。()
9 先生 の へやへ じしょを かりに 行きました。(Fui tomar
emprestado o dicionário na sala do professor.)
10 きっさてんで 友だちと 二時かんぐらい はなしまHした。(Conversei durante mais ou menos duas
horas com um amigo no salão de chá.)
Verter
1 Vou
a Belém, de avião.
ひこうきで ベレンへ 行きます。
2 Comi
um gostoso prato japonês naquele restaurante.
あのレストランで おいしい 日本りょうりを 食べました。
3
Ontem, joguei baralho com os amigos da escola.
昨日、学校の友だちと トランプで あそびました。
4 Fiz
um doce com manteiga, leite, açúcar, etc.
バターや ぎゅうにゅうや おさとうなどが おはしを 作りました。
5
Escrevi uma carta, em japonês, para os meus pais.
日本語で りょうしんに 手がみを 書きました。
6
Estudei, das 9:00 às 11:30hs, na biblioteca da escola.
学校の とうしょしつで 午前九時から 午前十一時半まで べんきょうしました。
7
Tirei fotografias, com aquela máquina de fácil manejo.
あのべんりなの カメラは しゃしんを とりました。
8 Irei
te buscar de carro, às 7 horas.
あなたは 車で 午前七時に むかえに 行きます。
9
Domingo, vou pescar no mar.
日曜日、海へ つりに 行きます。
10
Comprei este suéter naquela loja, em frente ao banco.
ぎんこうの前の あの店で このセータを 買いました。
かいわ:
Conversação
I A きれいな ブラウスですね。どこで 買いましたか。(É uma
blusa bonita, né? Onde comprou?)
B ルア アウグスタで 買いました。このスカートも いっしょに 買いました。(Comprei
na Rua Augusta. Também comprei junto esta saia.)
Aいい いろですね。赤いのも ありましたか。(É uma
boa cor, né? Há também da cor vermelha?)
B ええ、いろいろ ありました。あなたも 買いに 行きませんか。(Eh,
há várias. Você também não vai comprar?)
A そうですね。アウグスタの どこですか。(Sim.
Da Augusta, que tal?)
Bアラメーダ サントスの しんごうの ちかくの店で 買いました。店の名前は
.......... わすれました。では、わたしも また 行きましょう。(Comprei
na loja de perto do semáforo da Alameda Santos. Esqueci o nome da loja. Então,
eu também irei novamente.)
Aそうですか。それは だすかります。わたしの車で 行きましょうね。今から どうですか。(Pois
não é? Isso me ajuda. Vamos ir no meu carro, né? A partir de agora, que tal?)
Bええ、では 買いに 行きましょう。(Eh,
então vamos indo comprar.)
II A田中さん、いっしょに 行きませんか。(O Sr.
Tanaka não vai junto?)
Bどこへですか。(Para onde?)
A町の本やへ 行きます。(Irei
na livraria da cidade.)
B町へ ですか。なにで 行きますか。(Para
a cidade? Vai de que?)
Aバスで 行きましょう。ていりゅうじょの前に 大きい本やさんが あります。(Vamos
de ônibus. Há uma grande livraria na frente do ponto de ônibus.)
Bそうでしたね。この前も そこで 買いましたね。なんの本を 買いに 行きますか。(Vez
anterior compramos aqui.)
Aけいざいの本です。 前田先生の じゅぎょうで つかいます。(É um
livro de economia. Eu o utilizo na aula do professor Maeda.)
Bでは、わたしも なにか さがしに 行きます。(Então,
eu também irei procurar alguma coisa.)
Aなにをですか。 (O que é?)
Bしょうせつか ざっしです。(Um
romance ou uma revista.)
Aでは、行きましょう。(Então,
vamos indo.)
かん字
(7)
火を つける。= Acender o fogo.
火を けす。= Apago o fogo.
火よう日、プールで およぎます。=
Terça, nado na piscina.
金の ゆびわ = anel de ouro
金よう日、海へ 行きます。=
Sexta, irei ao mar.
お金が ありますか。= Tem dinheiro?
子どもたちは 土と 水で あそびます。= As
crianças brincam com terra e água.
土よう日、買いものに 行きます。= Sábado,
irei às compras.
正しい ことばを つかいましょう。=
Vamos utilizar a palavra correta.
お正月は もう すぐです。= Logo
logo é ano novo.
はさみで 手を 切りました。= Cortei a mão com a
tesoura.
ながい かみを 切りました。= Cortei o cabelo
comprido.
なんぎょうを 作りました。= Fiz o boneco.
作文を かきましょう。=
Vamos escrever a composição.
ふるい家を 売りました。= Vendi a casa velha.
きれいな家ですね。= É uma casa bonita, é?
空が 青いですね。= O céu é azul, né?
あきの空は きれいですね。= O
céu do outono é bonito, né?
火 = leitura on-yomi (か);
leitura kun-yomi (ひ, -び, -ほ); fogo
金 = leitura on-yomi (きん, こん, ごん);
leitura kun-yomi (かね, かな-, -がね); ouro, metal, dinheiro
土 = leitura on-yomi (どと);
leitura kun-yomi (つち); solo, terra, chão, turquia
正 = leitura on-yomi (せい, しょう);
leitura kun-yomi (ただ(しい), ただ(す), まさ, まさ(に)); corrigir, justiça, correto,
verdadeiro, direito, 1040
切 = leitura on-yomi (せつ, さい);
leitura kun-yomi (き(る), -き(る), き(り), -き(り), -ぎ(り), き(める), -き(れる), き(れ), -き(れ), -ぎ(れ)); corte, talho, afiar
作 = leitura on-yomi (さくさ);
leitura kun-yomi (つく(る), つく(り), -づく(り); fazer, produzir, preparar,
confeccionar
家 = leitura on-yomi (か, け);
leitura kun-yomi (いえ, や, うち); casa, lar
空 = leitura on-yomi (くう);
leitura kun-yomi (そら); céu, vazio, desocupado, vácuo
Treino
de kanji
I
Verter
1
acender o fogo: 火を つける。
2 anel
de ouro: 金の ゆびわ
3
brincar com terra: 土と あそぶ。
4
palavra correta: 正しいことば
5
cortar a linha: 糸を 切る。
6
fazer uma composição: 作文を書く。
7 casa
bonita: きれいな 家
8 céu
bonito: きれいな 空
9
tempo bom: いい 天気
10 ano
novo: お正月
11
fazer um bolo: ケーキを 作る。
12
sábado à tarde: 土曜日 夕方
13 ter
dinheiro: お金を ある。
14 terça-feira
de manhã: 朝の 火曜日
15
vender a casa: 家を 売る。
16 a
aula de sexta-feira: 金曜日 じゅぎょう
17 ir
de trem: 汽車で 行く。
18
terra vermelha: 赤い 土
19 o
kanji correto: 正しい かん字
20
comer em casa: 家で 食べる。
II
Colocarふりがな
げつ び みず び きん び にち び
月よう日 水よう日 金よう日 日よう日
Segunda Quarta Sexta Domingo
か び もく び ど び
火よう日 木よう日 土よう日
Terça Quinta Sábado
II
Formar frases
お正月 (Ano
Novo)
しょうがつ はなび み
お正月で 花火を 見ます。
作文
(composição/ redação)
わたし さくぶん か
かしゅが 私たちに 作文を 書きます。
お金
(dinheiro)
ちち かね
父が お金を つかいです。
汽車
(trem)
き しゃ
汽車は とても はやいです。
天気
(tempo)
てんき
しずかな 天気です。
れんしゅうTreino
A
Formular perguntas
1金よう日、かいがんを さんぽしました。(Sexta-feira,
dei um passeio na praia.)
いつ かいがんを さんぽしましたか。
2車は 大どおりを はしります。(O
carro corre pela avenida.)
何を 車は 作りますか。
3あのかいだんを おりましょう。(Vamos
descer por aquela escadaria.)
どこを おりましょうか。
4チエテ川の はしを わたりました。(Atravessei
pela ponte do rio Tietê.)
どこを わたりましたか。
5きゅうな さかを のぼります。(Subo
pela ladeira íngreme.)
どこを のぼりますか。
6今、かれの オートバイが ここを とおりました。(Agora,
a motocicleta dele passou por aqui.)
いつ オートバイが ここを とおりましたか。
7にぎやかな とおりを あるきましょう。(Vamos
andar pela rua movimentada.)
どこを あるきましょうか。
8ふみ切を わたります。(Atravesso
pela passagem de nível.)
どこを わたりますか。
9汽車は せんろを はします。(O
trem corre pelo trilho.)
どこを 汽車は はしますか。
10ひこうきは 空を どびます。(O
avião voa pelo céu.)
どこを ひこうきは どびますか。
よみましょう:
Vamos ler
今、リベルダーデ大どおりに います。あのしんごうの ところで 大どおりを わたります。バスや 車が たくさん とおります。このへんは 学生が おおいです。大学や よび校や しょう学校などが あります。(Agora,
estou na avenida Liberdade. Atravesso pela avenida no lugar daquele semáforo.
Passa bastante ônibus e carro. Os estudantes são numerosos por aqui. Há
faculdades, cursinho pré-universitário, escola primária, etc.)
わたしは アリアンサで 日本ごを べんきょうします。アリアンサは ガルボン ブエノと サン ジョアキンの かどに あります。とても べんりな ところです。わたしは ちかてつで かよいます。そして、サン ジョアキンえきで おりまる。えきから 十分ぐらい あるきます。かえりは えきまで サン ジョアキンの さかを のぼります。たいへんです。そして、また ちかてつで かえります。うちまで ちかてつで 十分ぐらい かえります。(Eu
estudo a Língua Japonesa na Aliança. A Aliança fica na esquina da Galvão Bueno
com a São Joaquim. O lugar é de muito fácil acesso. Eu a frequento de metrô. E
desço na Estação São Joaquim. Caminho mais ou menos dez minutos a partir da
estação. A volta é subindo pela ladeira da São João até a estação. É dureza. E
volto de metrô novamente. A volta pra casa de metrô dura mais ou menos 10
minutos.)
B
Completar com verbo
1あのレストランで: 食べます。
2でん車で: つかいです。
3土で: あそびます。
4家を: あるきます。
5ふみ切を: わたります。
6きょうしつに: います。
7海や プールで: およぎます。
8金よう日から: 休みます。
9としょうしつで: べんきょうします。
10かいしゃで: はたらきます。
11雨の中を: さんぽします。
12きゅうな さかを: のります。
13こうそくどうろを: おります。
14せんろを: はします。
15大きな はしを: わたります。
16ここへ: 来ます。
17テレビで: 見ます。
18ほどうを: とおろます。
19うちに: 行きます。
20ひきだしの中に: さがします。
Verter
1Este
ônibus passa pela avenida Paulista?
このばすは パウリスタ大どおりを とおりますか。
2 Os
caminhões também correm na via expressa.
トラックも こうそくどうろを はします。
3 Fiz
dois bonecos, com barro.
土で にんぎょう二が しました。
4 Subi
as escadas. Depois peguei o trem.
かいだんを のりました。それから 電車を のりました。
5
Atravessei uma ponte estreita.
せまい はしを わたりました。
6 De
manhã passeei pela praia. À tarde, nadei um pouco no mar.
朝、かいがんを さんぽしました。夕方、海で 少し およぎました。
7 Vou
ao Rio fazer compras.
リオへ 買いものに しに 行きます。
8 Os
meninos brincam na passagem de nível. É muito perigoso.
男の子が ふみ切を あそびます。とても あぶないです。
9
Borboletas e pássaros voam no céu.
ちょうちょうと とりが 空を とびます。
10 Ele
passou por aqui, de moto.
かれは オートバイ ここへ とおりました。
かいわ: Conversação
Aもう すぐ クリスマスですね。(Logo
logo é o natal, né?)
Bええ、それから お正月です。いそがしいですね。(Eh, e
depois é o ano novo. Está ocupado, né?)
Aお正月には どこかへ 行きますか。(Vai a
algum lugar no ano novo?)
Bいいえ、どこへも 行きません。うちに います。お正月には、しんせきが みんな うちに あつまります。とても にぎやかですよ。(Não,
também não irei a nenhum lugar. Estarei em casa. No ano novo todos os parentes
se reúnem em casa. É muito alegre!)
Aそれは たのしいでしょうね。(Isso
deve ser alegre, né?)
Bあなたは なにを しますか。(Você
faz o quê?)
Aわたしは たいてい かぞくと りょこうします。きょ年は パラナへ 行きました。ことしは きたの 方を りょこうします。(Eu
normalmente viajo com a família. Ano passado fui ao Paraná. Este ano viajo a
Pessoa do Norte.)
Bそうですか。きたの方は 海が きれいですね。(Pois
não é? O mar em pessoa do norte é bonito, né?)
Aええ、そして、食べものも おいしいです。(Eh, e
a comida também é gostosa.)
Bなにで 行きますか。(Irá
como?)
Aひこうきで レシフェまで 行きます。そこに 三日かんぐらい います。それから フォるタレーザへ バスで 行きます。(Irei
de avião até Recife. Estarei aí durante mais ou menos o dia 3. E depois irei a
Fortaleza de ônibus.)
Bどこを とおりますか。(Passa
por onde?)
Aかいがんせんの小さな町を たくさん とおります。(Passo
bastante pela cidade pequena da orla marítima.)
Bそうですか。なん日ぐらい りょこうしますか。(Pois
não é? Viajo mais ou menos em qual dia?)
A学校は 二月まで 休みです。 けれども 二十五日までには かえります。(As
férias da escola são até fevereiro. Mas volto até o dia 25.)
Bでは、 気を つけて 行っていらっしゃい。(Então,
vá com Deus.)
かん字
(8)
このへやは 広くないです。せまいです。= Este
quarto não é amplo. É estreito.
この広い とおりを わたりましょう。=
Vamos atravessar por esta rua larga.
学校は ここから 近いです。= A escola é perto daqui.
近くの こうえんで あそびます。=
Brinco no parque que é perto.
ぞうは はなが 長いです。= O elefante tem a trompa
comprida.
長い ものさしは どこですか。= Onde
está a régua comprida?
朝、なにを 食べますか。= Come
o que na manhã?
まい朝、 こうえんを さんぽします。= Toda
manhã passeio pelo parque.
なつは 昼が 長いです。= O dia no verão é
comprido.
昼休みに ぎんこうに 行きます。= Vou
ao banco no descanso do almoço.
夜、えいがへ 行きます。= Vou
ao filme de noite.
友だちと 夜、日本りょうりを 食べに 行きます。= Vou
comer a comida japonesa com amigo, à noite.
広 = leitura on-yomi (こう);
leitura kun-yomi (ひろ(い), ひろ(まる), ひろ(める), ひろ(がる), ひろ(げる)); largo, vasto, espaçoso
近 = leitura on-yomi (きん, こん);
leitura kun-yomi (ちか(い)); perto, cedo, consanguíneo,
equivalente
長 = leitura on-yomi (ちょう);
leitura kun-yomi (なが(い), おさ); longo, comprimento, líder, chefe
朝 = leitura on-yomi (ちょう);
leitura kun-yomi (あさ); manhã, dinastia, regime, época,
período, coreia do norte
昼 = leitura on-yomi (ちゅう);
leitura kun-yomi (ひる); dia, meio-dia
夜 = leitura on-yomi (や);
leitura kun-yomi(よ, よる); noite, à noite
かん字の れんしゅう:
Treino de kanji
I Dar
o antônimo:
とおい 近い
みじかい 長い
せまい 広い
母 父
出る 入る
売る 買う
行く 来る
昼 夜
弟 林
山 川
1
noite夜
2 de
dia昼
3
manhã朝
4 à
tarde夕方
5
perto近い
6
longo長い
7
correto正しい
8 voz声
9
agora今
10 som音
11
inseto虫
12
ouro金
13
casa家
14 céu空
15 mar海
16
trem汽車
17
terra土
18
comprar買う
19
vender売る
20
fazer作る
21
cortar切る
22
comer食べる
23 vir来ます。
24 ir行く
25ficar
em pé立つ
26
faltar休む
27
amplo広い
28
descanso do almoço昼休み
29
bosque林
30
loja店
れんしゅう:
Treino
A
Passar para a forma passada
1赤い: 赤かったです
2青い: 青かった
3白い: 白かったです
4大きい: 大きかった
5小さい: 小さかったです
6広い: 広かった
7せまい: せまかったです
8長い: 長かった
9みじかい: みじかかったです
10おいしい: おいしかった
11あたたかい: あたたかかったです
12あたらしい: あたらしかった
13ふるい: 古かったです
14たかい: 高かった
15やすい: やすかったです
16ひくい: ひくかった
17くらい: くらかったです
18あかるい: あかるかった
19むずかしい: むずかしかったです
20やさしい: やさしかった
21とおい: とおかったです
22近い: 近かった
23あつい: あつかったです
24さむい: さむかった
25すずしい: すずしかったです
26はやい: はやかった
27おそい: おそかったです
28正しい: ただしかった
29おもしろい: おもしろかったです
30あぶない: あぶなかった
B
Completar com o adjetivo na forma passada
1きのうは とても
さむかったです。
2日本ごの しけんは あまり やさしくなかったです。
3あのえいがは あたらしかったです。
4このこうさてんは
広かったです。
5空は 青かったです。
6このハンドバッグは とても 大きかったです。
7ゆうべ かえりが はやかったです。
8このスカートは もっと 長かったです。
9三年前まで ガソリンは やすかったです。
10きのう 天気が よかったです。
C
Responder
1みんなの 前で はなしましたね。はずかしかったですか。
はい、はずかしかったです。
2あのくすりを のみましたね。にがかったですか。
はい、にがかったです。
3ゆうべ パーテイーへ 行きましたね。かえりは おそかったですか。
いいえ、かえりは おそくなかったです。
4きのう、レストランで 食べましアtね。おいしかったですか。
はい、おいしかったです。
5きょうは さむいですね。きのうも さむかったですか。
いいえ、さむくなかったです。
6きょうは 天気が いいですね。きのうも よかったですか。
いいえ、昨日も よくなかったです。
7もう このしょうせつを よみましたね。おもしろかったですか。
はい、おもしろかったです。
8みかんを 食べましたね。あまかったですか。
いいえ、あまくなかったです。
9くすりを のみましたね。どこか いたかったですか。
はい、あたまで いたかったです。
10でん気を つけましたね。 くらかったですか。
はい、くらかったです。
D
Completar com adjetivo, na forma adequada
1きのうの えいがは とても よかったです。
2そのしょうせつは もう よみました。けれども あまり やさしくなかったです。
3きょうは とても あついです。あしたも あついです。
4夜、雨が ふりました。そして さむかったです。
5かん字の かきとりは あまり むずかしくなかったです。
6あの子は ふみ切を わたりました。とても あぶなかったです。
7かみを すこし 切りました。あまり 大きくなかったです。
8このスカートは すこし 長いです。むかしは もっと みじかかったです。
9先月、家を 買いました。あまり 高くなかったです。
10まんねんひつを なくしました。まだ あたらしかったです。
E
Responder como no modelo:
れい(Exemplo)
1 サン パウロは カンピナスより にぎやかですか。(São
Paulo é mais movimentada do que Campinas?)
はい、サン パウロは カンピナスより にぎやかです。
れい(Exemplo)
2 カンピナスは サン パウロより にぎやかですか。(Campinas
é mais movimentada do que São Paulo?)
いいえ、カンピナスは サン パウロより にぎやかではありません。
1ぎゅうにくは とりにくより たかいですか。(A
carne de vaca é mais cara do que a carne de frango?)
はい、ぎゅうにくは とりにくより たかいです。
2むすめさんは むすこさんより せが たかいですか。(Sua
filha é mais alta que seu filho?)
いいえ、むすめさんは むすこさんより せが たかいではありません。
3りんごは バナナより おいしいですか。(A
maçã é mais gostosa do que a banana?)
いいえ、りんごは バナナより おいしいではありません。
4バスは ちかてつより はやいですか。(O
ônibus é mais rápido do que o metrô?)
いいえ、バスは ちかてつより はやいではありません。
5日本ごは えいごより やさしいですか。(A
língua japonesa é mais fácil do que a língua inglesa?)
はい、日本語は えいごより やさしいです。
6きのうは きょうより さむかったですか。(Ontem
estava mais frio do que hoje?)
はい、昨日は 今日より さむかったです。
7ブラジルは 日本より 広いですか。(O
Brasil é mais vasto do que o Japão?)
はい、ブラジルは 日本より 広いです。
8えんは クルゼイロより やすいですか。(O
iene é mais barato do que o cruzeiro?)
はい、円は クルゼイロより やすいです。
9ワーゲンは モンザより じょうぶですか。(O
wolkswagen é mais resistente do que o Monza?)
はい、ワーゲンは モンザより じょうぶです。
10ジョンさんは パウロさんより あたまが いいですか。(John
é mais inteligente do que Paulo?)
はい、ジョンさんは パウロさんより あたまが いいです。
Verter
1 De
manhã, passeei pelo parque. Estava muito frio.
朝、こうえんを さんぽしました。 とても さむかったです。
2 O
mar estava muito azul.
海は 青かったです。
3 No
Ano Novo, comi comida japonesa na casa de um amigo. Estava muito gostosa.
お正月 友だちの 家で 日本りょうりを 食べました。おいしかったです。
4 Este
cruzamento era muito perigoso.
このこうさてんは とても あぶなかったです。
5
Ontem, o meu primo vendeu o carro. Estava mais novo do que o meu.
昨日、いとこは 車を 売りました。
6
Perdi o isqueiro. Já estava velho.
ライターを なくしました。 もう 古かったです。
7
Sábado à noite fui a uma festa. Estava muito divertida.
土曜日、夜、パーティーを 行きました。おもしろかったです。
8 Há
cinco anos, esta cidade era tranquila. Agora está mais movimentada do que Campinas.
五年前、この町は しずかでした。今、カンピナスより にぎやかです。
9 Hoje
está quente. Mas está mais fresco do que ontem.
今日 あついです。けれども 昨日より すずしいです。
10
Ricardo e Nelson são irmãos. Mas Nelson é mais inteligente do que Ricardo.
リカルドさんと ネルソンさんは きょうだいです。 けれども ネルソンさんは リカルドさんより あたまが いいです。
かいわ: Conversação
Aゆうべ どこへ 行きましたか。(Foi para onde ontem à noite?)
B友だちと 日本りょうるを 食べに 行きました。(Fui comer comida japonesa com um amigo.)
A日本りょうりですか。おいしかったですか。(Como está a comida japonesa? Estava gostosa?)
Bええ、とても おいしかったです。はじめて 行きました。(Eh, estava muito gostosa. Fui pela primeira
vez.)
Aそうですか。なにを 食べましたか。(Pois não é? O que comeu?)
Bおすしを 食べました。友だちは おさしみを たべました。(Comi sushi. Meu amigo comeu sashimi.)
Aわさびは どうですか。(Que tal a raiz forte?)
Bからかったですね。なみだが 出ました。けれども おいしかったです。おさけも のみましたよ。(Estava apimentada, né? Saiu lágrima. Mas
estava gostosa. Também bebi o sake!)
Aあつかんですか。(É o sake aquecido?)
Bいいえ、つめたかったです。きのうは あつかったでしょう。ですから こおりを 入れました。(Não, estava gelado. Ontem talvez fosse o
sake aquecido. Por isso coloquei o gelo.)
Aこおりを ですか。(O gelo?)
Bええ、 オン ザ ロックです。おいしいですね。(Eh, é o
on the rocks. Delicioso, né?)
Aめずらしいですね。ひやざけは どうですか。(Estranho, né? Que tal o sake gelado?)
Aおひやですか。(É água gelada?)
Aいや、おひやは つめたい水です。ひやざけは おさけですよ。(Não, água gelada é água gelada. Sake gelado
é sake!)
Aそうですか。では、こんど、のみに 行きましょう。(Pois não é? Então, vamos beber na próxima
vez.)
REVISÃO (KANJI)
1. Relacionado com pessoas
Pai父
Mãe母
Irmão mais velho兄
Irmã mais velha姉
Irmão mais novo弟
Irmã mais nova妹
Homem男の人
Mulher女の人
Criança子ども
Amigo友だち
Professor先生
Aluno生と
Estudante学生
Universitário大学生
Aquela pessoa あの人 / あの方
Ver見る
Comer食べる
Descansar休む
Entrar入る
Sair出る
Ir行く
Comprar買う
Vender売る
Fazer作る
Cortar切る
Ficar em pé立つ
Vir来ます。
Grande大きい
Pequeno小さい
Vermelho赤い
Azul青い
Branco白い
Largo広い
Perto近い
Comprido長い
Correto正しい
4. Relacionado com meio de locomoção
Carro車
Trem汽車
Bicicletaじてん車 (しゃ)
Avenida大どおり
Passagem de nívelふみ切
Escola学校
Faculdade大学
Cursinhoよび校
Escola primária小学校
Loja店
segunda-feira 月曜日
terça-feira火曜日
quarta-feira水曜日
quinta-feira木曜日
sexta-feira金曜日
sábado土曜日
domingo日曜日
dia昼
noite夜
manhã朝
todas as manhãs毎朝
agora今
à tarde夕方
ano novoお正月
Mão手
Pé足
Boca口
Olho目
Orelha耳
Em cima上
Em baixo下
Esquerda左
Direita右
For a外
Dentro中
Frente前
Perto近く
Montanha山
Rio川
Água水
Chuva雨
Mar海
Árvore木
Lua月
Fogo火
Céu空
Bosque林
Flor花
Pedra石
Tempo天気
Ouro金
Terra土
Composição作文
Cidade町
Nome名前
Cachorro犬
Inseto虫
Letra字
Linha糸
Voz声
Descanso do almoço昼休み
Som音
Japão日本
Dinheiroお金